-
1 пропускать мимо ушей
1) General subject: (что-л.) close ear, fall on deaf ears, pass off, shut one's ears to something, turn a deaf ear to, turn deaf ear, (что-л.) shut ears to2) Jargon: turn a deaf earУниверсальный русско-английский словарь > пропускать мимо ушей
-
2 пропускать мимо ушей
1. turn a deaf ear toшапка, лихо сдвинутая на ухо — a cap set at a rakish angle
2. turn a deaf earпо уши; — over head and ears, head over up to the ears
по уши; по горло — over head and ears, head over ears
Русско-английский большой базовый словарь > пропускать мимо ушей
-
3 не слушать
1) General subject: shut one's ears to something, turn a deaf ear to, turn a deaf ear2) American: talk over -
4 ухо
с.нару́жное у́хо — auricle
сре́днее у́хо — middle ear
воспале́ние у́ха — inflammation of the ear; otitis мед.
говори́ть кому́-л на́ у́хо — whisper in smb's ear, have a private word with smb
••держа́ть у́хо востро́ погов. — ≈ be on one's guard
в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло — in at one ear and out at the other
встать на́ уши, стоя́ть на уша́х разг. ирон. — 1) ( стараться изо всех сил) bend / fall over backwards; go out of one's way; work like mad 2) ( сильно волноваться) be in a flap; get into a fuss 3) (испытывать сильный восторг - о толпе, публике и т.п.) work oneself up into a frenzy; go wild (about)
дать кому́-л в у́хо — box smb's ears pl, give smb a box on the ear(s)
дойти́ до чьи́х-л уше́й — reach smb's ears
есть / упи́сывать так, что за уша́ми трещи́т — wolf the food down; shovel ['ʃʌ-] it in
за́ уши не оттащи́ть кого́-л (от) — wild horses couldn't drag smb away (from)
затыка́ть у́ши — close / stop one's ears
и у́хом не вести́ — not to bat / blink an eye(lid)
навостри́ть у́ши — prick up one's ears
не вида́ть тебе́ э́того как свои́х уше́й — 1) ( о недостижимости чего-л) you will never get your hand near it 2) ( об утрате чего-л) you may kiss it good-bye
ни у́ха ни ры́ла не понима́ть / смы́слить (в пр.) — ≈ not to know beans (about); no to understand a damn thing (about)
он уша́м свои́м не ве́рил — he could not believe his ears
по́ уши (в пр.) — up to one's ears / neck (in)
по́ уши [по са́мые у́ши] сиде́ть / увя́знуть (в пр.) — be / sink up to one's ears (in)
по́ уши влюби́ться (в пр.) — fall head over heels in love (with)
покрасне́ть до уше́й — blush to the tips of one's ears
поста́вить на́ уши (вн.) разг. ирон. — give (i) a hard time; ( заставить активно работать) make (d) work like mad
прокрича́ть / прожужжа́ть (все) у́ши кому́-л о чём-л разг. — din smth into smb's ears
пропуска́ть ми́мо уше́й (вн.) разг. — turn a deaf ear (to); pay no heed (to)
рот до уше́й — см. рот
слу́шать во все у́ши — be all ears; hang on every word
слу́шать кра́ем у́ха — listen with half an ear
тащи́ть / тяну́ть за́ уши (вн.) — 1) (помогать в карьере, учёбе) drag (d) up the ladder 2) ( заставлять) drag (d) by the ears [by the scruff of the neck]
туго́й на́ у́хо — hard of hearing
улыба́ться до уше́й — grin from ear to ear
у́ши вя́нут (от) разг. — ≈ it makes one sick to hear (d)
хло́пать уша́ми пренебр. — 1) ( не понимать) look blank; not to hear the penny drop 2) ( ничего не предпринимать) do nothing; sit on one's hands
-
5 ухо
ср.; мн. ч. ушиговорить кому-л. на ухо — to whisper in smb.'s ear, to have a private word with smb.
затыкать уши — to close/stop one's ears
капли для уха — мн. ч. ear-drops
длинное висячее ухо — ( животного) flap
воспаление уха — inflammation of the ear; otitis мед.
••насторожить уши — разг.; перен. тж. to prick up one's ears
пропускать мимо ушей — (что-л.) разг. to turn a deaf ear (to); to pay no heed (to)
в одно ухо вошло, в другое вышло — in at one ear and out at the other
влюбиться по уши (в кого-л.) — to be over head and ears in love
дать кому-л. в ухо — to box smb.'s ears мн. ч., to give smb. a box on the ear(s)
по уши, по самые уши — over head and ears; (быть в работе и т.п.) to be up to one's ears/neck in; ( быть в долгах) to be up to one's ears/neck in debt, to be deep in the hole
прожужжать, протрубить все уши о чем-л.— разг. to talk smb.'s ears off about smth., to din smth. into smb.'s ears
развешивать уши — разг. to listen openmouthed
тащить за уши, тянуть за уши — разг. to drag smb. up the ladder ( помогать); to drag smb. into smth. by the ears ( заставлять)
уши вянут (от) — разг. it makes one sick to hear
хлопать ушами — разг. to look blank ( ничего не понимать); to sit around doing nothing ( упустить шанс)
-
6 ухо
с.earвоспаление уха — inflammation of the ear; otitis научн.
говорить кому-л. на ухо — whisper in smb.'s ear, have a private word with smb.
♢
быть тугим на ухо — be hard of hearingдержать ухо востро погов. — be on one's guard
дать кому-л. в ухо — box smb.'s ears pl., give* smb. a box on the ear(s)
в одно ухо вошло, в другое вышло — in at one ear and out at the other
затыкать уши — close / stop one's ears
уши вянут (от) разг. — it makes one sick to hear (d.)
прокричать, прожужжать уши кому-л. о чём-л. разг. — din smth. into smb.'s ears
влюбиться по уши (в вн.) — be over head and ears in love (with)
пропускать мимо ушей (вн.) разг. — turn a deaf ear (to); pay* no heed (to)
-
7 быть глухим
turn a deaf ear to smth.Напрасно я доказывал им, что ни одно великое изобретение не бывает на первых порах совершенным: они были глухими к моим слезам и протестам. (К. Чуковский, Серебряный герб) — Try as I might to explain that no invention was perfect in its first draught, they turned a deaf ear to my tears and protests.
-
8 ухо
спрошепта́ть что-л кому-л на́ у́хо — to whisper sth into sb's ear
навостри́ть у́ши — to prick up one's ears
слу́шать кра́ем у́ха — to listen with half an ear
- по уши влюбитьсяпропуска́ть ми́мо уше́й — to ignore, to turn a deaf ear to sb/sth, to pay no heed to lit
- в одно ухо влетает, в другое вылетает
- и ухом не вести -
9 среднее ухо
-
10 чмокнуть в ухо
-
11 среднее ухо
-
12 пропустить мимо ушей
1) General subject: lose it on the wind (And if indeed someone said it Then I guess I must have lost it on the wind), pass off, shut one's ears to something, fall on deaf ears, slur over2) Set phrase: pay no heed to (smth.), turn a deaf ear to (smth.)Универсальный русско-английский словарь > пропустить мимо ушей
-
13 пропускать
vt; св - пропусти́тьпропуска́ть кого-л вперёд — to make way for sb
2) упускать to miss, to let slip byпропуска́ть авто́бус — to miss the/ one's bus
пропуска́ть удо́бный слу́чай — to miss/to lose an opportunity, to miss one's chance, to let a chance slip by
пропуска́ть мяч спорт — to muff a ball
3) не замечать to overlook, to missпропуска́ть оши́бку/опеча́тку — to overlook/to miss a mistake/a misprint
пропусти́ть дру́га в толпе́ — to miss one's friend in the crowd
вы пропусти́ли са́мое гла́вное не поняли — you've missed the point
4) выпускать намеренно или по ошибке to omit, to leave out; поспешно to skip collпропуска́ть жу́ткие подро́бности преступле́ния — to leave out/to omit/to skip the ghastly details of the crime
пропуска́ть ми́мо уше́й — to turn a deaf ear to, to pay no heed to lit, to take no heed of lit
он пропусти́л мой сове́т ми́мо уше́й — my advice fell on deaf ears, he paid no heed to my advice
5) не являться to miss, to be absent fromпропуска́ть уро́ки/ле́кции — to miss/to cut coll classes/lectures
6) давать проникать насквозь to let in; to leakпропуска́ть свет и во́здух — to let in light and air
пропуска́ть во́ду/газ — to leak water/gas
э́та ткань пропуска́ет во́ду — this fabric is not waterproof
7) разг выпиватьпропуска́ть стака́нчик — to have a drink/a drop (of)
-
14 пропускать мимо ушей
( что)разг.let smth. float past one's ears; ignore smth.; cf. turn a deaf ear to smth.; give no ear to smth.; take no heed of smth.; pay little heed to smth.Кукушкин врал про себя бессовестно, и ему не то чтобы не верили, а как-то мимо ушей пропускали все его небылицы. (А. Чехов, Рассказ неизвестного человека) — Kukushkin lied about himself in an unconscionable way, and they did not exactly disbelieve him, but paid little heed to his incredible stories.
- Ты иди, Коля, ведь холодно. - А если мне приятно проводить тебя? - Она пропустила эти слова мимо ушей, но пошла побыстрее. (В. Кетлинская, Дни нашей жизни) — 'Go back, Kolya, it's cold.' 'What if I like seeing you off?' She let the remark pass unnoticed, but quickened her steps.
Первое, о чём я подумал, были слова Эрко... Я не мог пропустить их мимо ушей. (В. Тельпугов, Дыхание костра) — The first thing I thought about was Erko's words... I couldn't ignore them.
Русско-английский фразеологический словарь > пропускать мимо ушей
-
15 не обращать внимания
1) General subject: brush aside, disregard, ignore, let something pass, let things go hang, let things slide, make light of (на что-л.), make little of (на что-л.), neglect (на кого-либо, что-либо), never mind, not to care a chip, not to care a rush, overlook, pay no attention, pay no regard for (на кого-л., что-л.), pay no regard to (на кого-л., что-л.), shrug off, shrug something off, sit back (be inactive or indifferent while something is happening; I won't sit back for that - Я этого так не оставлю, я это тебе не спущу), take no notice of (на кого-либо, что-либо), let be, make little account of, pass over, take no heed of, turn a deaf ear to, think nothing of (на), give the go-by (на что-либо, кого-либо), play it cool, look the other way2) Rare: give a short shrift (От католического способа отпущения грехов во время исповеди после краткой епитимии - shrift- прочтения кающимся молитвы.)3) Jargon: ride a pony5) Makarov: pay no regard for (smb., smth.) (на кого-л., что-л.), pay no regard to (smb., smth.) (на кого-л., что-л.), take matters easy, (на что-л.) turn a blind eye to6) Phraseological unit: not be on (one's) radar (It wasn't really on anybody's radar until that happened.)7) Idiomatic expression: snap (one's) fingers at (Joanne snapped her fingers at the rumor about their bankruptcy.)Универсальный русско-английский словарь > не обращать внимания
-
16 а Васька слушает да ест
Set phrase: turn a deaf earУниверсальный русско-английский словарь > а Васька слушает да ест
-
17 игнорировать
1) General subject: balk, baulk, blink (факт), brush aside, contemn (закон, опасность), cut (cut somebody dead - совершенно игнорировать кого-либо), disregard, elide, eliminate, give the goby, high hat, high-hat (кого-л.), highhat, ice out, ignore, overjump, overleap, put by, put on one side, shrug something off, shut one's ears to something, sink, snap finger at (кого-л., что-л.), defy, give the go-by, snap fingers at, turn a deaf ear to, cut dead (кого-л.), give the back (кого-л.), leave severely alone (в знак неодобрения), slight over (что-л.), marginalize, skate over, skate around, give silent treatment, shut one's mind to, shine somebody on (to ignore a person or situation), bypass2) Computers: skip6) Jargon: give( someone or something) the go-by, igg, kiss off, put the chill (freeze) on (someone), scrub, stage, tune out, put the freeze on, brush off brush-off, chill, flash, ice, up-stage, upstage7) Information technology: drop, override (предварительно оговоренные условия)10) Taboo: fuck somebody about (кого-л.) -
18 не вникать
General subject: turn a deaf ear -
19 не вникать в аргументы
Mass media: turn a deaf ear to argumentУниверсальный русско-английский словарь > не вникать в аргументы
-
20 не обращать внимания на
General subject: neglect, pay no regard to, take no count of, take no heed of, turn a deaf ear to, take no notice of, ignoreУниверсальный русско-английский словарь > не обращать внимания на
- 1
- 2
См. также в других словарях:
turn a deaf ear (to) — ▪ To pretend not to have heard ▪ To ignore ● deaf To refuse to listen (to) ● ear * * * turn a deaf ear (to) phrase to refuse to listen to a warning, a request, or an attempt to change your attit … Useful english dictionary
turn a deaf ear to — (something) to ignore what someone is saying. The Supreme Court said there was a need for action, but Congress has turned a deaf ear to the Court. Mei ling s father turned a deaf ear to any criticism of how he had taught his daughter … New idioms dictionary
turn a deaf ear — If someone turns a deaf ear to you, they don t listen to you … The small dictionary of idiomes
turn a deaf ear — ► turn a deaf ear refuse to listen or respond. Main Entry: ↑deaf … English terms dictionary
turn a deaf ear to — turn a deaf ear (to) 1. To pretend not to have heard 2. To ignore • • • Main Entry: ↑deaf … Useful english dictionary
turn a deaf ear to — index ignore Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
turn a deaf ear — phrasal : to refuse to listen * * * turn a deaf ear (to) 1. To pretend not to have heard 2. To ignore • • • Main Entry: ↑deaf turn a deaf ear To refuse to listen (to) • • • Main Entry: ↑ear * * * … Useful english dictionary
turn a deaf ear — If someone turns a deaf ear to you, they don t listen to you. (Dorking School Dictionary) If you turn a deaf ear to something, you refuse to listen. Sam turned a deaf ear to his wife s advice and went off in the rain without an… … English Idioms & idiomatic expressions
turn a deaf ear — to ignore someone when they complain or ask for something. In the past they ve tended to turn a deaf ear to such requests. (often + to) … New idioms dictionary
turn a deaf ear to something — turn a deaf ear to (something) to ignore what someone is saying. The Supreme Court said there was a need for action, but Congress has turned a deaf ear to the Court. Mei ling s father turned a deaf ear to any criticism of how he had taught his… … New idioms dictionary
turn a deaf ear (to somebody) — turn a deaf ˈear (to sb/sth) idiom to ignore or refuse to listen to sb/sth • He turned a deaf ear to the rumours. Main entry: ↑deafidiom … Useful english dictionary